Tópicos Clásicos

July 29, 2005

Ovidio, Amores, I, 1, 21-26.

Questus eram, pharetra cum protinus ille soluta
legit in exitium spicula facta meum,
lunavitque genu sinuosum fortiter arcum,
quod’ que canas, vates, accipe’ dixit opus’
Me miserum! certas habuit puer ille sagittas.
uror, et in vacuo pectore regnat Amor.

No bien me había quejado, cuando abrió él su aljaba inmediatamente y escogió una flecha destinada a mi perdición. Curvó vigorosamente el sinuoso arco sobre la rodilla y dijo: ‘Toma, poeta, argumento para tus versos’. ¡Desgraciado de mí! Fue certera la flecha del famoso niño. Me abraso, y el Amor es el rey de mi corazón solitario. (Traducción de V. Cristóbal López).






















Get free blog up and running in minutes with Blogsome | Theme designs available here